Бернс - это конечно чудо...представить трудно - около 400 лет назад - а такое мироощущение!!! Спасибо Тушкан, за возможность почитать такие прикрасые стихи.
В соседней теме У Подсолнушка попалось стихотворение, которое меня немного повеселило. И так как я не могу пройти спокойно мимо стихотворения, на которое можно написать породию, но тема, почему-то закрыта, то я позволю себе представитьее пародию здесь.
Майк, извини
Ты думаешь, что линия пряма.
Идёшь по ней, не оглянувшись, словно робот.
Скорей всего, что ты в пути одна.
И нет того, кто протянул бы дружбы хобот.
Мораль же в том, что творчество спонтанно...
/АстроМайк/
В своих стихах раздевшись до гола,
Идешь по жизни, словно робот.
Но неожиданностей жизнь полна -
вдруг чувствуешь, что кто-то взял за хобот.
Спонтанно понимаешь - все в серьез:
Тебе по линии идти досталось.
Жизнь по прямой - конечно не вопрос!
Лишь: «Что с моралью делать?» - вот понять осталось…
С_Елена писал(а):
А может быть Вам с лит.журналов начать? Если считаете, что на отдельную книгу пока маловато
Лена, а вы знаете, что я люблю очень розы и лет 25 назад на девушке, которая подарила мне цветы - женился? Будьте осторожны, даря мужчине цветы даже виртуальные...
А если серьезно, то я публикую на литературных сайтах свои стихи, на музыкальных - свои песни, в галерее - свои картины и мне этого достаточно. Притом мне мной кузен взялся помочь сделать мне свой сайт, что бы все собрать вместе, но это требует много времени.
Ну, а стоять преклоненно в приемной главного редактора - не по мне это. Я терпеть не могу цензуру литературных издательств.
Леночка,я не хочу показаться не благодарным и в обмен за розу дарю Вам и всем женщинам но форуме от имени всех молчаливых мужчин этот мадригал.
Известно: комплименты - ложь,
Но ложью я в сердца не вхож.
Солгать тебе я не хочу –
Я, восторгаюсь… и молчу.
Спасибо, Road, от меня, как одной из…, за этот мадригал. Он мне по душе, т.к. не люблю лживых комплиментов.
Идея с личным сайтом – мне кажется хорошей идеей. Тем более, как собрание всех ваших произведений в одном месте – серьёзное представление о многочисленных талантах Личности.
Удачи Вам в этом начинании.
Я не против критики, если она конструктивна. Дискредитация сильного всегда была уделом слабых и корыстных
Л.Н.Гумилёв
О бог любви, ты видишь, эта дама
Твою отвергла силу в злое время,
А каждая тебе покорна дама.
Но власть свою моя познала дама,
В моем лице увидя отблеск света
Твоих глубин; жестокой стала дама.
Людское сердце утеряла дама.
В ней сердце хищника, дыханье хлада.
Средь зимнего мне показалось хлада
И в летний жар, что предо мною – дама.
Не женщина она – прекрасный камень,
Изваянный рукой умелой камень.
Я верен, постоянен, словно камень.
Прекрасная меня пленила дама.
Ты ударял о камень жесткий камень;
Удары я сокрыл, безмолвен камень.
Я досаждал тебе давно, но время
На сердце давит тяжелей, чем камень.
И в этом мире неизвестен камень,
Пленяющий таким обильем света,
Средь темной ночи иль дневного света!
О, пусть укажет для служенья время,–
Лишь для любви пусть длится жизни время.
И пусть Любовь, что предварила время,
И чувственное ощущенье света,
И звезд движенье, сократит мне время
Страдания. Проникнуть в сердце время
Настало, чтоб изгнать дыханье хлада.
Покой неведом мне, пусть длится время,
Меня уничтожающее время.
Коль будет так, увидит Пьетра-камень,
Как скроет жизнь мою надгробный камень,
Но Страшного суда настанет время,
Восстав, увижу – есть ли в мире дама
Столь беспощадная, как эта дама.
В моем, канцона, скрыта сердце дама.
Пусть для меня она застывший камень,
Я пламенем предел наполнил хлада,
Где каждый подчинен законам хлада,
И новый облик создаю для света,
Быстротекущее отвергну время.
Великой славой солнечного света,
Который победил бы Пьетру-камень,
Чтоб не притягивала в царство хлада,
Туда, где гибну я в объятьях хлада.
Владыка, знаешь ли, что силой хлада
Вода в кристальный превратилась камень;
Под ветром северным в сиянье хлада,
Где самый воздух в элементы хлада
Преображен, водою стала дама
Кристальною по изволенье хлада.
И от лица ее во власти хлада
Застынет кровь моя в любое время.
Я чувствую, как убывает время,
И жизнь стесняется в пределах хлада.
От гибельного, рокового света
Померк мой взор, почти лишенный света.
В ней торжество ликующего света,
Но сердце дамы под покровом хлада.
В ее очах без любых сила света,
Вся прелесть и краса земного света.
Я вижу Пьетру в драгоценном камне,
Я вижу только Пьетру в славе света.
Никто очей пресладостного света
Не затемнит, столь несравненна дама.
О, если б снизошла к страданьям дама
Данте Алигери
Из SADC
Dante Alighieri;23.05.1265 ; 4:22:00;+00:44:00;FLORENCE, FIRENZE, IT;43°46'00"N; 11°15'00"E;
И так далее всё крутится вокруг этой базовой квадратуры солнце луна, луна сатурн.
Опять же бросается в глаза эта связь между луной и венерой во втором доме.[/b]
Она умеет подчинять желания многих мужчин
Для утоления жажды собственной страсти.
Подруги втайне злятся в силу этих причин,
Но не ведают, что сами станут жертвами власти.
Смотри, когда глаза ее меняют свой цвет!
Она сменить способна возраст собственный даже,
Поскольку более высокий приоритет
Имеет ее новый обьект.
Не верь ее мукам - они не для тебя!
И смеху, которым отравится кровь!
Как много их здесь, и все это она,
Но в каждой из них незримо живет
Пантера!
Она не знает слова "верность", ибо это всего
Минуты предпочтения кого-то покруче.
Она стремится к сердцу, предвкушая его;
Вновь чей-то пульс останется в отравленной куче!
Но ты не можешь жить, не ощущая тепло,
Ты тянешься к рефлектору в надежде на солнце,
Не чувствуя розетки за спиной у него,
Но я говорю тебе, я говорю тебе: "No!"
Не верь ее мукам - они не для тебя!
И смеху, которым отравится кровь!
Как много их здесь, и все это она,
Но в каждой из них незримо живет
Пантера!
Но с глупою улыбкой, маскирующей страх,
Она читает яд в моих холодных глазах,
Она дрожит от слова, что таится у меня на губах.
Пантера!
Срам честный лице девы украшает,
Егда та ничесоже не лепо дерзает.
Знамя же срама того знается оттуду,
Аще очес не мещет сюду и онуду,
Но смиренно я держит низу низпущенны.
Постоянно, аки бы к земли пристроенны.
Паки аще язык си держит за зубами,
А не разширяет ся тщетными словами.
Мало бо подобает девам глаголати.
Много же к чистым словом уши приклоняти.
Мы иногда спешим (куда деваться?),
Мы встретиться спешим, спешим расстаться;
И всё так легко, с поворота, наскоком -
Потом удивляемся : вышел блин комом.
А виноваты и звезды, и ветер,
И вообще - нету счастья на свете!
Потом захлебнёмся от собственных мыслей:
кто в чём виноват? Почему так всё вышло?
И можно ли было хоть что-то поправить? -
Но чем дальше уйдёшь, тем сложнее исправить...
Себе говорим - кто-то вновь будет рядом.
Другие ошибки мы с лёту поправим!
И, доверяя сочувствию друга,
Свою (не его!) жизнь пускаем по кругу.