Страница 104 из 340
Добавлено: 14 сен 2010, 13:57
Александр Филиппов
Ева писал(а):изьяны унизить противно
Клеймит клеймящих забывая
...о зеркале.
Давно-ль из Рая?
Добавлено: 14 сен 2010, 14:55
Александр Филиппов
K@tya писал(а):Свою энергию направьте в русло позитивное,
И напишите что-то доброе и светлое, и креативное...
Мой небосвод хрустально ясен
и полон радужных картин
не потому, что мир прекрасен,
а потому, что я — кретин.
/И.Губерман/
Добавлено: 14 сен 2010, 17:34
Screamingflower
Лечу графоманию!!! Процентов 200!!!
С трудом сможете поставить крестик.
Добавлено: 14 сен 2010, 18:01
Screamingflower
Топор клеймил...
Забылся и убил.
Добавлено: 14 сен 2010, 21:00
Asteratos
Цветы Зла
Непогрешимому Поэту
всесильному чародею
французской литературы
моему дорогому и уважаемому
учителю и другу
Теофилю Готье
как выражение полного преклонения
посвящаю
ЭТИ БОЛЕЗНЕННЫЕ ЦВЕТЫ
Ш. Б.
Предисловие
Безумье, скаредность, и алчность, и разврат
И душу нам гнетут, и тело разъедают;
Нас угрызения, как пытка, услаждают,
Как насекомые, и жалят и язвят.
Упорен в нас порок, раскаянье – притворно;
За все сторицею себе воздать спеша,
Опять путем греха, смеясь, скользит душа,
Слезами трусости омыв свой путь позорный.
И Демон Трисмегист, баюкая мечту,
На мягком ложе зла наш разум усыпляет;
Он волю, золото души, испепеляет,
И, как столбы паров, бросает в пустоту;
Сам Дьявол нас влечет сетями преступленья
И, смело шествуя среди зловонной тьмы,
Мы к Аду близимся, но даже в бездне мы
Без дрожи ужаса хватаем наслажденья;
Как грудь, поблекшую от грязных ласк, грызет
В вертепе нищенском иной гуляка праздный,
Мы новых сладостей и новой тайны грязной
Ища, сжимаем плоть, как перезрелый плод;
У нас в мозгу кишит рой демонов безумный.
Как бесконечный клуб змеящихся червей;
Вдохнет ли воздух грудь – уж Смерть клокочет в ней
Вливаясь в легкие струей незримо-шумной.
До сей поры кинжал, огонь и горький яд
Еще не вывели багрового узора;
Как по канве, по дням бессилья и позора,
Наш дух растлением до сей поры объят!
Средь чудищ лающих, рыкающих, свистящих
Средь обезьян, пантер, голодных псов и змей,
Средь хищных коршунов, в зверинце всех страстей
Одно ужасней всех: в нем жестов нет грозящих
Нет криков яростных, но странно слиты в нем
Все исступления, безумства, искушенья;
Оно весь мир отдаст, смеясь, на разрушенье.
Оно поглотит мир одним своим зевком!
То – Скука! – облаком своей houka одета
Она, тоскуя, ждет, чтоб эшафот возник.
Скажи, читатель-лжец, мой брат и мой двойник
Ты знал чудовище утонченное это?!
Перевод Эллиса
Добавлено: 14 сен 2010, 21:12
Asteratos
Люблю тот век нагой, когда, теплом богатый...
Люблю тот век нагой, когда, теплом богатый,
Луч Феба золотил холодный мрамор статуй,
Мужчины, женщины, проворны и легки,
Ни лжи не ведали в те годы, ни тоски.
Лаская наготу, горячий луч небесный
Облагораживал их механизм телесный,
И в тягость не были земле ее сыны,
Средь изобилия Кибелой взращены —
Волчицей ласковой, равно, без разделенья,
Из бронзовых сосцов поившей все творенья.
Мужчина, крепок, смел и опытен во всем,
Гордился женщиной и был ее царем,
Любя в ней свежий плод без пятен и без гнили,
Который жаждет сам, чтоб мы его вкусили.
А в наши дни, поэт, когда захочешь ты
Узреть природное величье наготы
Там, где является она без облаченья,
Ты в ужасе глядишь, исполнясь отвращенья,
На чудищ без одежд. О мерзости предел!
О неприкрытое уродство голых тел!
Те скрючены, а те раздуты или плоски.
Горою животы, а груди словно доски.
Как будто их детьми, расчетлив и жесток,
Железом пеленал корыстный Пользы бог.
А бледность этих жен, что вскормлены развратом
И высосаны им в стяжательстве проклятом
А девы, что, впитав наследственный порок
Торопят зрелости и размноженья срок!
Но, впрочем, в племени, уродливом телесно,
Есть красота у нас, что древним неизвестна,
Есть лица, что хранят сердечных язв печать, —
Я красотой тоски готов ее назвать.
Но это – наших муз ущербных откровенье.
Оно в болезненном и дряхлом поколенье
Не погасит восторг пред юностью святой,
Перед ее теплом, весельем, прямотой,
Глазами, ясными, как влага ключевая, —
Пред ней, кто, все свои богатства раздавая,
Как небо, всем дарит, как птицы, как цветы,
Свой аромат и песнь и прелесть чистоты.
Перевод В. Левика
Добавлено: 14 сен 2010, 21:24
On the lee
Asteratos писал(а):K@tya писал(а):
...И ангела вы с радостью сошлёте в ад,
Сам дьявол будет тому очень рад…
В теле от их действий так весело,
Эдак радостно, легко и полно...
Звери, они верят в зло.
Звери, они верят в грязь.
Внутри для них ничто - правда.
Нигде слышат они прерывистую полноту.
Плохой зверь для них- правдивый.
И дьявола они со скорбью вознесут на небо.
Исус не будет слабо опечален этому...
Если Вы переделываете эти строки по методу от противного - будьте последовательны до конца и измените последнюю строчку , должно быть так - "небеса плачут" , что по всей видимости соответствует истине ...
Добавлено: 14 сен 2010, 21:52
Александр Филиппов
Как у него дела? сочиняешь повод
и набираешь номер; не так давно вот
встретились, покатались, поулыбались.
просто забудь о том, что из пальца в палец
льется чугун при мысли о нем – и стынет;
нет ничего: ни дрожи, ни темноты нет
перед глазами; смейся, смотри на город,
взглядом не тычься в шею-ключицы-ворот,
губы-ухмылку-лунки ногтей-ресницы –
это потом коснется, потом приснится;
двигайся, говори; будет тихо ёкать
пульс где-то там, где держишь его под локоть;
пой; провоцируй; метко остри – но добро.
слушай, как сердце перерастает ребра,
тестом срывает крышки, течет в груди,
если обнять. пора уже, все, иди.
и вот потом – отхлынуло, завершилось,
кожа приобретает былой оттенок –
знай: им ты проверяешь себя на вшивость.
жизнеспособность. крепость сердечных стенок.
ты им себя вытесываешь, как резчик:
делаешь совершеннее, тоньше, резче;
он твой пропеллер, двигатель – или дрожжи
вот потому и нету его дороже;
с ним ты живая женщина, а не голем;
плачь теперь, заливай его алкоголем,
бейся, болей, стихами рви – жаркий лоб же,
ты ведь из глины, он – твой горячий обжиг;
кайся, лечи ошпаренное нутро.
чтобы потом – спокойная, как ведро, –
"здравствуй, я здесь, я жду тебя у метро".
Вера Полозкова.
Добавлено: 14 сен 2010, 21:52
Asteratos
от противного, но небеса точно не обратны дьяволу.
Тем более что небеса не плачут, на то они и небеса.
Был вариант:Бог был слабо опечален этому.
зло с добром это разные грани одного и того же.
Добавлено: 14 сен 2010, 21:54
On the lee
Asteratos писал(а):
Тем более что небеса не плачут, на то они и небеса.
Но почему-то дождь по щекам стекает так же как слеза...
Добавлено: 14 сен 2010, 22:01
On the lee
Почему мне мерещится, будто я ангел?
Почему мне мерещится, будто я ангел?
Нету даже подобья пера для крыла.
Но замкнуло в мозгах, и слова бумерангом
Ночью бьют, не давая уснуть до утра.
Я, наверное, всё же не ангел, а демон -
Хоть смотрю на планету сквозь призму добра,
Но во мне злость кипит, льётся ядом по венам,
Если в крылья вонзается сталь топора.
Я быть добрым хочу – это кредо до смерти.
Только жизнь нам несёт зло с добром пополам.
Мы их путаем часто, живя в круговерти,
Забывая про душу, отдавшись делам...
И к «прогрессу» идём по хрустящим костям.
Игорь Петенко.
Добавлено: 14 сен 2010, 22:33
Александр Филиппов
— Смотри... летит... Не ангел ли? — спросил у топора.
— Тебе мерещится, подобья нет пера — мне сталь моя в ответ пропела звонко, перерубая крыльев... перепонки...
Добавлено: 14 сен 2010, 22:44
On the lee
ЮЛИЯ ВАСИЛЬЕВА "РАЗГОВОР С АНГЕЛОМ"
Тихой ночью, когда фонари
Дарят тусклые взгляды прохожим,
Опустился мой Ангел с небес
И заметил шрамы на коже…
- Обожглась?
- Нет, скорее ошпарилась,
Окатила крутым кипятком
Своё сердце, что глупо подставилось
Под сапог – мягкотелым щенком…
- Больно?
- Нет! Не придумали слова –
Описать эту страшную пытку,
Где оставили вены наголо
И безжалостно тянут, как нитку…
- Страшно?
- Нет, разве можно бояться,
Когда дальше – одна пустота?..
Виновато взглянул мой Ангел
В зарубцованные глаза:
- Как же я не сумел уберечь
Твои дни от терзанья такого?
Что ты хочешь – скажи! Не молчи!
- Повтори всё, пожалуйста, снова…
Добавлено: 14 сен 2010, 22:50
Asteratos
Конечно небо не плачет
Как плачет бедняга "поэт"
И может не стал бы он плакать
Создав для любимой соннет
Добавлено: 14 сен 2010, 23:02
Silvan
ВПЕЧЯТЛЕНЬЯ
/стихо/
взбдл
плетенья
И девушкам-стрельцам
Достаточно подняцца
И уголью мерцать.
Топор же будет обсмеяцца:
Вэдь уголь же рубить негоже
Ну а Поленья
Же зачем, -
Срубаются достаточно и сами...
(и веет чем-то кислым и тоскливым..
Но кто-то въется над страной, благословляя всех подряд
храни нас ангел Всенародного похмелья...)
Добавлено: 14 сен 2010, 23:07
On the lee
Asteratos писал(а):Конечно небо не плачет
Как плачет бедняга "поэт"
Поэт не плачет, он пишет,
В надежде что кто-то его услышит.
А небеса залились слезами,
И плачут дождем вместе с нами,
Пусть эти слёзы грехи все смоют,
И в светлый день дверь откроют...
Добавлено: 14 сен 2010, 23:09
Silvan
Топор писал(а):Как у него дела? сочиняешь повод
и набираешь номер; не так давно вот
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
чтобы потом – спокойная, как ведро, –
"здравствуй, я здесь, я жду тебя у метро".
Вера Полозкова.
,,,и КАЖДЫЙ УМРЕТ
тОЙ СМЕРТЬЮ
кОТОРУЮ
пРИДУМАЕТ САМ,,,
Добавлено: 14 сен 2010, 23:09
On the lee
Вадим Гнатовский писал(а):
И девушкам-стрельцам
Достаточно подняцца
И уголью мерцать.
Чего-то я не догоняю,
И этот стих не понимаю
Добавлено: 14 сен 2010, 23:12
Silvan
Катя
Хватит
Сиротливо
Мерцать
Как
Свеча
Спокойно
Ждите со смены
Своего
Скрипача.
Добавлено: 14 сен 2010, 23:16
Silvan
Катя, старайтесь стихи писать в разной стилистике.
Это будет хотя бы похоже на яболко с листиками