Aid писал(а):...даже страшно представить что это значит)))
Почему же? Это мечта любого астролога. Чувствовать куда всё идёт.
Изменение настоящего происходит мыслительно во времени, то бишь Хроносе.
Поймать Хроноса за хвост, вот задача.
Надеюсь, что понятно объяснил.
В ночь с 13 на 14 декабря произойдет одно из самых ярких событий года, нашу планету догоняет метеоритный поток Гемениды, который устроит в небе звездопад. Астрономы обещают, что «падение звезд» достигнет плотности 100 метеоров в час.
Звездопад 13.12.2014 можно будет наблюдать невооруженным взглядом, так как метеоритный поток догоняет Землю, то скорость полета космических «булыжников» будет небольшая, что при условии чистого неба гарантирует наблюдателям незабываемое шоу. При большом везении, обещают ученые, можно будет увидеть и сгорающие болиды, которые попадая в атмосферу устраивают собственный мини-метеоритный дождь.
Смитсоновский институт признал, что уничтожил в начале 1900 годов тысячи гигантских человеческих скелетов. Верховный суд США постановил обнародовать Смитсоновскому институту засекреченные документы, датированные началом 1900 годов, доказывающие, что организация принимала участие в крупном историческом сокрытии доказательств, показывающих, что гигантские человеческие останки в количестве десятков тысяч были найдены по всей Америке, и уничтожены по приказу высокопоставленных руководителей для защиты господствующей хронологии эволюции человека, существовавшей в то время.
Полётные данные станции:
Перигей: 413 км
Апогей: 420 км
Высота орбиты: 337—430 км
Орбитальная скорость: ~7.6 км/с
Период обращения: 92 мин 54 секунд
Оборотов в день: 15.49
Какой необычный маяк в южнонорвежском городке Sandefjord!
Вот, что прочитала:
Саннефьорд (норв. Sandefjord) — коммуна в губернии Вестфолл в Норвегии. Административный центр коммуны — город Саннефьорд. Официальный язык коммуны — букмол.
Бу́кмол (норв. bokmål — «книжная речь») — один из двух (наряду с нюношком) стандартов (форм) норвежского языка. Сформировался на основе датского языка после четырёх столетий правления Дании над Норвегией (датско-норвежская уния).
Многие крупные писатели Норвегии XIX века, прежде всего Генрик Ибсен и Бьёрнстьерне Бьёрнсон, писали на стихийно норвегизированном датском языке, следовавшем датской орфографии. Первоначально он назывался «датско-норвежским». Название «букмол» принято с 1929 года вместо употреблявшейся ранее «державной речи» (норв. riksmål). Другой официальный письменный язык Норвегии — нюноск (новонорвежский). Букмол используется примерно 90% населения Норвегии, именно его чаще всего изучают иностранные студенты, на нём выходят все центральные СМИ.