Александр Филиппов писал(а):Я любил твои небеса,
О милосердный Боже.....
Р.Ф.
спасибо, Александр Иванович )
мне понравилось воть это
For once, then Something
Others taught me with having knelt at well-curbs
Always wrong to the light, so never seeing
Deeper down in the well than where the water
Gives me back in a shining surface picture
Me myself in the summer heaven godlike
Looking out of a wreath of fern and cloud puffs.
Once, when trying with chin against a well-curb,
I discerned, as I thought, beyond the picture,
Through the picture, a something white, uncertain,
Something more of the depths--and then I lost it.
Water came to rebuke the too clear water.
One drop fell from a fern, and lo, a ripple
Shook whatever it was lay there at bottom,
Blurred it, blotted it out. What was that whiteness?
Truth? A pebble of quartz? For once, then, something.
(с) Роберт Фрост
перевод (вольный слегонца и корявенький уже не слегонца)))) зарифмовался как то сам собой...
Всё упрекало меня и во мне
в том,что не вижу глубин в глубине,
сущности света игры не поняв
я у колодца колени склонял...
горькой наградой моей за труды
было лишь то,что поверхность воды
лишь оторажала, день ото дня
и возвращала назад мне меня
в мареве летних небес и в венце...
и лишь однажды, в мольбе о Творце
милостью Неба небо во мне
стало колодца водой в глубине
И сквозь картину,и вне всех картин
нечто, что сутью зовётся глубин
я различил лишь на миг - навсегда
чистую воду сгубила вода -
капля скатилась с венца - и конец,
Скрыла всё то, что таилось на дне,
Синь запятнав, уничтожив, изгнав...
Боже мой, чем же была глубина??!!
Истина? Майа? Блик на тени?
что-то же было, чтобы там ни..